Bitte benutzen Sie diese Kennung, um auf die Ressource zu verweisen:
http://repositorioinstitucional.uea.edu.br//handle/riuea/4157
Titel: | A carta pintada - traduções visuais da carta de Pero Vaz de Caminha |
Sonstige Titel: | The painted letter - visual translations of the letter of Pero Vaz de Caminha |
Autor(en): | Gushima, Ângela Maria da Silva |
metadata.dc.contributor.advisor1: | Carvalho, Berenice Corôa de |
Stichwörter: | Carta;Documento;Tradução;Artes plásticas |
Erscheinungsdatum: | 18-Dez-2019 |
Herausgeber: | Universidade do Estado do Amazonas |
Zitierform: | GUSHIMA, Ângela Maria da Silva. A carta pintada - traduções visuais da carta de Pero Vaz de Caminha. 2019. 18 f. TCC (Graduação em Letras) - Universidade do Estado do Amazonas, Manaus. |
metadata.dc.description.resumo: | Resumo: O presente artigo pretende comparar a Carta de Pero Vaz Caminha ao rei de Portugal D. Manuel I com dois quadros realizados pelos pintores, respectivamente, Oscar Pereira da Silva (Desembarque de Pedro Álvares Cabral) e Victor Meirelles (A Primeira Missa no Brasil). Pretende-se observar de que modo as artes plásticas destes pintores canônicos traduzem o documento escrito elegendo dois momentos históricos em termos visuais e de como eles representam a figura dos portugueses e dos índios a partir dos conceitos de tradução intersemiótica, intertextualidade e dialogismo. Palavras-chave: carta; documento; tradução; artes plásticas. |
Zusammenfassung: | Abstract: This article aims to compare the Letter of Pero Vaz Caminha to the King of Portugal D. Manuel I with two paintings done, respectively, by the painters Oscar Pereira da Silva Silva (Desembarque de Pedro Álvares Cabral) and Victor Meirelles (A Primeira Missa no Brasil). The aim is to observe how the plastic arts of these canonical painters translate the written document by electing two historical moments in visual terms and how they represent the figure of the Portuguese and the Indians based on the concepts of intersemiotic translation, intertextuality and dialogism. Keywords: letter; document; translation; plastic arts. Translated with www.DeepL.com/Translator (free version) |
URI: | http://repositorioinstitucional.uea.edu.br//handle/riuea/4157 |
Enthalten in den Sammlungen: | ENS - Trabalho de Conclusão de Curso de Graduação |
Dateien zu dieser Ressource:
Datei | Beschreibung | Größe | Format | |
---|---|---|---|---|
A carta pintada - traduções visuais da carta de Pero Vaz de Caminha.pdf | 444,43 kB | Adobe PDF | Öffnen/Anzeigen |
Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.