DSpace logo

Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorioinstitucional.uea.edu.br//handle/riuea/4519
Título: Estudo introdutório e tradução do livro I de Figuris Sententiarum et Elocutionis de Rutílio Lupo
Título(s) alternativo(s): Introductory study and translation of Book I of Figuris Sententiarum et Elocutionis by Rutilio Lupo
Autor(es): Abecassis, Ana Paula de Souza
Orientador(es): Grizoste, Weberson Fernandes
Palavras-chave: Figuras;Retórica;Rutilio Lupo;Tradução
Data do documento: 31-Out-2022
Editor: Universidade do Estado do Amazonas
Citação: ABECASSIS, Ana Paula de Sousa. Estudo introdutório e tradução do livro I de Figuris Sententiarum et Elocutionis de Rutílio Lupo. 2022. 41f. TCC (Graduação em Licenciatura em Letras) - Universidade do Estado do Amazonas, Parintins. 2022.
Resumo: Este trabalho tem como objetivo apresentar uma tradução inédita do latim para o português, do Livro I De figuris sententiarum et elocutionis de Rutílio Lupo, um rétor latino do séc. I a.C. Para contextualizar a obra, primeiramente traremos um estudo introdutório que inicia-se com uma discussão acerca da maneira como as figuras de linguagem eram abordadas na Antiguidade, especificamente nas obras Retórica e Poética de Aristóteles do século IV a.C., e na Retórica a Herênio do século I. a.C. Em seguida traremos um panorama da vida e obra de Rutílio Lupo, e sobre as figuras de palavra apresentadas no Livro I do De figuris sententiarum, nomeadamente acerca da distinção entre figuras de palavras nas quais o que importa é o sentido, a posição na frase, e a forma. Por último, com o objetivo de proporcionar um maior conhecimento acerca da elaboração de manuais de retórica e figuras de linguagem na Antiguidade, e ampliar o acesso a essa obra, apresentaremos a tradução do Livro I De figuris sententiarum et elocutionis.
Abstract: This work aims to present an unpublished translation from Latin to Portuguese, from the Book I De figuris sententiarum et elocutionis by Rutilius Lupus, a Latin rétor of 1st century BC. To contextualize the work, we will first bring an introductory study that begins with a discussion about how the figures of language were discussed in Antiquity ,specifically in Aristotle's Rhetoric and Poetic of the 4th century BC, and in the Rhetoric to Herennium of the 1st century BC. Next we will bring an overview of the life and work of Rutilius Lupus, and about the figures of speech presented in Book I of the De figuris sententiarum, particularly about the distinction between figures of speech in which what matters is meaning, position in the sentence, and form. Finally, with the aim of providing a greater knowledge about the elaboration of rhetoric manuals and figures of language in antiquity, and expanding access to this work, we will present the translation of Book I De figuris sententiarum et elocutionis.
URI: http://repositorioinstitucional.uea.edu.br//handle/riuea/4519
Aparece nas coleções:CESP - Trabalho de Conclusão de Curso Graduação

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Estudo introdutório e tradução do livro I de Figuris Sententiarum et Elocutionis de Rutílio Lupo .pdf311,33 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.