DSpace logo

Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorioinstitucional.uea.edu.br//handle/riuea/1317
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorSilva, Francisco Guaracy Andrade da-
dc.date.available2019-01-22T15:59:34Z-
dc.date.issued2019-01-21-
dc.identifier.issn21784744-
dc.identifier.urihttp://repositorioinstitucional.uea.edu.br//handle/riuea/1317-
dc.descriptionO artigo em questão analisa o choque cultural através da africanidade dos personagens Caliban e Ariel na peça teatral Uma Tempestade (1969) do martinicano Aimé Césaire em contraposição ao comportamento dominador do personagem Próspero. O texto é uma adaptação da obra A Tempestade (1611)ii, de William Shakespeare. Destaca-se também a análise dos diálogos interculturais e antagônicos entre os personagens Caliban e Próspero e entre Caliban (escravo negro) e Ariel (escravo mulato), inspirados no texto-base do dramaturgo inglês, com o intuito de mostrar ao leitor/espectador o enfoque ao choque sócio-cultural , o etnocentrismo, o andamento narrativo que valoriza a insatisfação do insubordinado na figura do escravo negro e as alegorias religiosas que constroem a temática que envolve o encontro de duas culturas através do discurso entre personagens que demonstram pelo diálogo o jugo da colonização europeia.pt_BR
dc.description.abstractThe article examines the cultural shock through Africanity of the characters Caliban and Ariel characters in the play A Tempest (1969) by Martinique Aimé Césaire as opposed to the dominating beharvior of the character Prospero. The Text is an adaptation of the work The Tempest (1611), by William Shakespeare. We Also analysis of intercultural and antagonistic dialogue between Caliban and Prospero and between Caliban (black slave) and Ariel (mulatto slave), inspired by the text-based English playwright in order to show the reader / spectator the approach to socio-cultural shock, the ethnocentrism, the narrative progress that values the dissatisfaction of the insurbordinate, the black slave and the religious allegories that build the theme that involves the meeting of two cultures through the discourse among characters who demonstrate by the dialogue, the yoke of the European settlement.pt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.publisherUniversidade do Estado do Amazonaspt_BR
dc.rightsAtribuição-NãoComercial-SemDerivados 3.0 Brasil*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/*
dc.subjectTeatropt_BR
dc.subjectCulturaspt_BR
dc.subjectIntertextualidadept_BR
dc.titleChoque de culturas na obra “Uma tempestade” de Aimé Césairept_BR
dc.title.alternativeClash of cultures in Aimé Césaire's "A storm"pt_BR
dc.typeArtigo de Periódicopt_BR
dc.date.accessioned2019-01-22T15:59:34Z-
Aparece nas coleções:Revista Contra Corrente - Artigos de Periódicos

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Choque de culturas na obra “Uma tempestade” de Aimé Césaire.pdf595,34 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons